Перевод "tormented souls" на русский
tormented
→
истерзанный
растерзанный
Произношение tormented souls (томэнтид соулз) :
tɔːmˈɛntɪd sˈəʊlz
томэнтид соулз транскрипция – 7 результатов перевода
We must move swiftly and quietly.
The tormented souls that reside here cannot learn of our presence.
What will they do to us?
Нужно двигаться быстро и тихо.
Нельзя, чтобы замученные здесь души узнали о нашем присутствии.
Что они с нами сделают?
Скопировать
A man once was invited to visit both heaven and hell.
First he went to hell, where all the tormented souls were sitting at tables laden with food, yet they
Each soul had a spoon, but the spoons were so long that they couldn't get them into their mouths.
Как-то раз человека пригласили посетить Ад и Рай.
Сначала он попал в ад, где все грешные души сидели за столами ломившимися от снеди, и все же они были столь голодны, что буквально выли от голода.
У каждой души была ложка, но эти ложки были настолько длинными что их невозможно было донести до рта
Скопировать
You were right to be wary.
The druids built shrines to bring rest to tormented souls.
Souls that were so badly wronged they could not find peace in the Other World.
Ты не зря насторожился.
Друиды строили гробницы, чтобы в них находили покой томящиеся души.
Эти души были так повреждены, что не могли обрести покой в мире ином.
Скопировать
Many died.
I believe it is one of those tormented souls that now possesses Elyan.
And that is why he seeks his revenge?
Многие были убиты.
Думаю, Элианом овладела один из томящихся духов.
А почему он стремится отомстить?
Скопировать
You were right to be weary.
The druids build shrines to bring rest to tormented souls.
No!
Ты не зря беспокоился.
Друиды построили алтари, чтобы упокоить страдающие души.
Нет!
Скопировать
They call them "shades".
Poor, tormented souls summoned from their rest by the necromancer's art.
So, it is possible?
Они назывались призраками.
Несчастные души призывались из их мира некромантами.
Так это возможно?
Скопировать
Nonsense?
Can't you feel the tormented souls around us?
Gary Coleman, is that you?
- Чушь?
Ты не чувствуешь измученных душ вокруг?
Гэри Коулман это ты?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tormented souls (томэнтид соулз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tormented souls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить томэнтид соулз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение